vers

«Ton jardin que la pluie massacre

vide quotidien

immensité du lit»

Jean Pache (1933)

Mis tinieblas tienen palabras

que conforman versos abstractos

en poemas inciertos y ambiguos

con forma de ritmo asonante

porque la consonancia es demasiado pura y cándida

para el contacto entre dos cuerpos análogos

que hacen el silencio del compás

en la medianoche.

Diseña un sitio como este con WordPress.com
Comenzar